jueves, junio 21, 2007

C'est fini!


Sans toi les émotions d'aujourd'hui,
ne seraient que la peau morte
des émotions d'autrefois
Hipólito. Le fabuleux destin d'Amélie Poulain




Chouette! Je suis très heureux et je voulais partager ce sentiment de bonheur avec vous. Je ne peux pas le croire, mais j’ai réussi l’examen de français. Il semblait presque impossible d’arriver si loin, cependant c’est fini!

Merci beaucoup, Carla Bruni, Céline Dion, Amélie et Delicatessen, Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran, Le dîner de cons, Toulouse et Carcassonne, Le petit Nicolas et tous les bouquins que j'ai dû lire pendant ces années.


Maintenant les livres d’allemand attendent pour être ouverts une autre fois.


Au revoir français. Willkommen deutsch!

6 comentarios:

Milady dijo...

Me encana esa frase de Hipólito. Yo la verdad es que también le debo mucho a las pelis y las música. No tengo mucha idea de francés, pero cuando canto a Carla Bruni, parece que soy entendida y todo. Ya me dirás que tal con el alemán. Besitos.

Perdón por escribir en castellano, pero mi francés es terrible.

Anónimo dijo...

pues a mi porque ya me lo habias dicho que sino... no me entero de nada!! bueno, del final y poco mas... asi normal que apruebes... tanto quejarte...
besitos!!

amelche dijo...

Congratulations!!! ¡Ja,ja! Es que el francés me lo dejé en tercero de la EOI hace ya siete años, así que, en fin, no quiero tener faltas de ortografía ni hacer mucho el ridículo.

bruixot dijo...

milady, la frase de Hipólito utilizada en la película es buenísima. La verdad es que la peli tiene varias perlas. Pero si de algo me siento contento de aprender idiomas es de las nuevas ventanas a modo de descubrimiento que aparecen a lo largo del camino...Carla Bruni (uf hay trozos del quelqu'un m'a dit..que a ver quien los sigue), de El señor Ibrahim y las flores del Corán,...de tantas cosas. Y de alemán también hay su influencia pero eso se contará, si hay suerte, en otro capítulo :D

bita, tampoco te creas que yo me entero mucho...no tengo mucha soltura pero bueno, el título ya está ahí. Ahora lo malo es que lo poco que sé creo que se me irá olvidando...a ver que me invento.

amelche, gracias. Bah, ya te digo yo habré tenido mil faltas también. A ver si algún te reenganchas y lo terminas que ya te queda poquito.

Albert dijo...

k duro tio no se nada de frances!

bruixot dijo...

albertini, que sorpresa! Encima con blog nuevo. Estás hecho un atleta! A ver si un día nos pegamos unas carrericas. Nada de pasechar.:D. Que a Pekín creo que ya no llegamos, pero a Londres quien sabe ;). Tío saps el que passa...si intento hablar en valencià/català me hago un gran embolic con el francés...Déu n'hi do!

Una abraçada